Le Mashiah, serviteur de YHWH
1 Voici mon serviteur que je soutiens, mon élu en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon Esprit sur lui, il fera sortir le jugement pour les nations1.
2 Il ne criera pas, il n'élèvera pas la voix, il ne la fera pas entendre dans les rues.
3 Il ne brisera pas le roseau écrasé, il n'éteindra pas la mèche qui se ternit2, il fera sortir la justice selon la vérité.
4 Il ne sera pas écrasé et ne s'affaiblira pas jusqu'à ce qu'il ait établi la justice sur la Terre, et que les îles espèrent en sa torah.
5 Ainsi parle El, YHWH, qui a créé les cieux, et qui les a étendus, qui a aplani la Terre avec ce qu'elle produit, qui donne la respiration au peuple qui est sur elle, et l'esprit à ceux qui y marchent.
6 Moi YHWH, je t'ai appelé en justice, je prendrai ta main et te garderai, je t'établirai pour être l'alliance du peuple et la lumière des nations3,
7 pour ouvrir les yeux des aveugles, pour faire sortir du cachot le prisonnier, et de la maison de détention ceux qui demeurent dans la ténèbre.
Israël n'a pas été attentif à YHWH
8 C’est moi YHWH, tel est mon Nom. Je ne donnerai pas ma gloire à un autre, ni ma louange aux images gravées4.
9 Voici, les premières choses sont arrivées et je vous en annonce de nouvelles : avant qu'elles germent, je vous les fais entendre.
10 Chantez à YHWH un cantique nouveau, sa louange depuis l’extrémité de la Terre, vous qui descendez sur la mer et ce qui la remplit, vous les îles et vous qui les habitez !
11 Que le désert et ses villes élèvent la voix ! Que les villages où habite Qedar et ceux qui habitent dans les rochers poussent des cris de joie ! Qu'ils hurlent du sommet des montagnes !
12 Qu'on donne gloire à YHWH, et qu'on publie sa louange dans les îles !
13 YHWH sortira comme un homme vaillant, il réveillera sa jalousie comme un homme de guerre, il poussera des cris de joie, il poussera de grands cris, et il prévaudra sur ses ennemis.
14 Dès longtemps je suis resté tranquille, j'ai gardé le silence, je me suis contenu. Je crierai comme celle qui enfante, je soufflerai et je serai haletant à la fois.
15 Je réduirai les montagnes et les collines en ruines, et j'en dessécherai toute la verdure, je réduirai les fleuves en îles, et je ferai tarir les étangs.
16 Je conduirai les aveugles sur un chemin qu'ils ne connaissent pas, je les ferai marcher par des sentiers qu'ils ne connaissent pas. Je changerai devant eux les ténèbres en lumière et les endroits tortueux en terrain plat. Voilà ce que je ferai, et je ne les abandonnerai pas.
17 Ils reculeront et seront couverts de honte, ceux qui se confient aux idoles et qui disent aux images en métal fondu : Vous êtes nos elohîm !
18 Sourds, écoutez ! Et vous aveugles, regardez et voyez !
19 Qui est aveugle, sinon mon serviteur ? Et qui est sourd comme mon messager que j'envoie ? Qui est aveugle comme celui que j'ai comblé de grâces ? Qui est aveugle comme le serviteur de YHWH ?
20 Vous voyez beaucoup de choses, mais vous ne prenez garde à rien. Vous avez les oreilles ouvertes, mais vous n'entendez rien.
21 YHWH a pris plaisir, à cause de sa justice, à rendre la torah grande et majestueuse.
22 Mais c'est un peuple pillé et dépouillé ! On les a tous pris au piège dans des trous, cachés dans des maisons d'arrêt. Ils sont livrés au pillage et personne ne les délivre ! ils sont dépouillés et il n'y a personne pour dire : Restitue !
23 Qui parmi vous prêtera l'oreille à ces choses ? Qui s'y rendra attentif et l'écoutera à l'avenir ?
24 Qui a livré Yaacov au pillage et Israël aux pillards5 ? N'est-ce pas YHWH, contre lequel nous avons péché ? Car on n'a pas voulu marcher dans ses voies et on n'a pas obéi à sa torah.
25 Il a répandu sur lui le courroux de ses narines, la férocité de la guerre. Elle l'a brûlé de tous côtés, et il ne l'a pas su. Elle l'a consumé, mais il ne l'a pas pris à cœur.