L'amour entre la fiancée et le fiancé
1 [La Shoulamite :] Je suis la rose de Sharôn, le lis des vallées.
2 [Shelomoh :] Comme le lis au milieu des épines1, telle est ma grande amie entre les filles.
3 [La Shoulamite :] Comme le pommier au milieu des arbres de la forêt, tel est mon bien-aimé entre les jeunes hommes. J'ai désiré son ombre et m'y suis assise, et son fruit a été doux à mon palais.
4 Il m'a fait entrer dans la maison du vin2, et sa bannière qu'il dresse sur moi, c'est l'amour3.
5 Soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, fortifiez-moi avec des pommes, car je suis malade d'amour.
6 Que sa main gauche soit sous ma tête et que sa droite m'embrasse !
7 [Shelomoh :] Filles de Yeroushalaim, je vous adjure, par les gazelles et par les biches des champs, ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour avant qu'il ne le veuille !
La Shoulamite parle de Shelomoh
8 [La Shoulamite :] C'est la voix de mon bien-aimé ! Le voici qui vient, sautant sur les montagnes et bondissant sur les collines.
9 Mon bien-aimé est semblable à la gazelle ou au faon des biches. Le voici qui se tient derrière notre muraille, il regarde par les fenêtres, il se fait voir par les treillis.
10 [La Shoulamite rapporte les paroles de Shelomoh :] Mon bien-aimé a répondu et m'a dit : Lève-toi pour toi4, ma grande amie, ma belle, et va pour toi !
11 Car voici, l'hiver est passé, la pluie a cessé, elle s'en est allée.
12 Les fleurs paraissent sur la terre, le temps des chants est venu et la voix de la tourterelle se fait déjà entendre dans notre contrée.
13 Le figuier produit ses premiers fruits et les vignes en fleurs donnent leur parfum. Lève-toi pour toi, ma grande amie, ma belle, et va pour toi5 !
14 Ma colombe qui te tiens dans les fentes du rocher6, dans les lieux secrets7 et escarpés, fais-moi voir ton apparence, fais-moi entendre ta voix, car ta voix est douce et ton apparence est belle.
15 Prenez-nous les renards, et les petits renards qui ravagent les vignes, car nos vignes produisent des grappes.
16 [La Shoulamite :] Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui, il paît parmi les lis.
17 Avant que le jour se rafraîchisse et que les ombres s'enfuient, reviens mon bien-aimé, comme la gazelle ou le faon des biches, sur les montagnes de Bether8.