Psaume 105
YHWH, l'Elohîm fidèle
1 Célébrez YHWH, invoquez son Nom ! Faites connaître parmi les peuples ses œuvres !
2 Chantez-lui, chantez-lui des psaumes, parlez de toutes ses merveilles !
3 Glorifiez-vous de son saint Nom, et que le cœur de ceux qui cherchent YHWH se réjouisse !
4 Recherchez YHWH et sa puissance, cherchez continuellement ses faces !
5 Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche !
6 Postérité d'Abraham, son serviteur, enfants de Yaacov, ses élus !
7 Il est YHWH, notre Elohîm, ses jugements sont sur toute la Terre.
8 Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il a ordonnée en mille générations,
9 de l’alliance qu’il a traitée avec Abraham, et de son serment à Yitzhak1.
10 Il l'a établi en ordonnance pour Yaacov, pour Israël en alliance éternelle,
11 en disant : Je te donnerai la terre de Kena'ân, comme héritage qui vous est échu2.
12 Ils étaient alors un petit nombre de gens, très peu nombreux, et étrangers sur la terre.
13 Car ils allaient de nation en nation, et d'un royaume vers un autre peuple.
14 Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux3 :
15 Ne touchez pas à mes mashiah4 ! Ne faites pas de mal à mes prophètes5 !
16 Il appela aussi la famine sur la Terre, et rompit le bâton du pain6.
17 Il envoya un homme devant eux : Yossef fut vendu comme esclave7.
18 On serra ses pieds dans des ceps, son âme entra dans les fers,
19 jusqu'au temps où vint sa parole, où la parole de YHWH l'éprouva.
20 Le roi le relâcha et le laissa aller, le dominateur des peuples le délivra.
21 Il l'établit seigneur sur sa maison et gouverneur de tous ses biens8,
22 pour lier ses princes à son âme et pour enseigner la sagesse à ses anciens.
23 Puis Israël entra en Égypte, et Yaacov séjourna en terre de Cham9.
24 Il rendit son peuple très fécond et plus puissant que ceux qui l'opprimaient.
25 Il changea leur cœur, de sorte qu'ils se mirent à haïr son peuple et traitèrent ses serviteurs avec perfidie10.
26 Il envoya Moshé, son serviteur, et Aaron, qu'il avait choisi11.
27 Il mit en eux les paroles de ses signes, des miracles en terre de Cham.
28 Il envoya les ténèbres et fit venir l'obscurité, et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
29 Il changea leurs eaux en sang et fit mourir leurs poissons.
30 Leur terre grouilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
31 Il parla, et des essaims d'insectes vinrent, des poux sur toute leur terre.
32 Il leur donna pour pluie de la grêle, et un feu flamboyant sur la Terre.
33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et il brisa les arbres de leur terre.
34 Il ordonna et les sauterelles vinrent, des jeunes sauterelles sans nombre
35 qui dévorèrent toute l'herbe de la terre, et qui dévorèrent le fruit de leur sol.
36 Il frappa tous les premiers-nés de leur terre, les premiers de toute leur vigueur12.
37 Puis il les fit sortir avec de l'or et de l'argent, et personne ne chancela parmi ses tribus.
38 L'Égypte se réjouit à leur départ, car la peur qu'ils avaient d'eux les avait saisis.
39 Il étendit la nuée pour couverture, et le feu pour être la lumière la nuit.
40 Le peuple demanda et il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux13.
41 Il ouvrit le rocher et les eaux en coulèrent, elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides14.
42 Car il se souvint de sa parole sainte qu'il avait donnée à Abraham, son serviteur15.
43 Il fit sortir son peuple dans l'allégresse, ses élus au milieu des cris retentissants16.
44 Il leur donna les terres des nations, ils prirent possession du labeur des peuples,
45 afin qu'ils gardent ses statuts et qu'ils observent sa torah. Allélou-Yah !