28
La prêtrise
Et toi, fais approcher de toi, Aaron ton frère et ses fils avec lui, d'entre les fils d'Israël, pour exercer la prêtrise pour moi : Aaron, Nadab et Abihou, Èl’azar et Ithamar, fils d'Aaron. Tu feras pour Aaron ton frère des vêtements sacrés, pour la gloire et la beauté.
Les vêtements sacrés des prêtres
Toi, tu parleras à tous les sages de cœur que j’ai remplis de l'Esprit de sagesse : ils feront les vêtements d’Aaron, afin que celui-ci soit consacré et qu’il exerce pour moi la prêtrise. Voici les vêtements qu'ils feront : le pectoral, l'éphod, la robe, la tunique brodée, la tiare et la ceinture. Ils feront les vêtements sacrés pour Aaron ton frère, et pour ses fils, afin qu'ils exercent pour moi la prêtrise. Ils prendront de l'or, de l'étoffe violette, de la pourpre rouge, de l'écarlate de cochenille et du fin lin.
L'éphod
Ils feront l'éphod en or, en étoffe violette, en pourpre rouge, en écarlate de cochenille et en fin lin retors, ouvrage d'ingénieur. 2 épaulettes jointes seront à ses deux extrémités jointes. La ceinture de l'éphod, celle qui est dessus, sera de travail identique : en or, en étoffe violette, en pourpre rouge, en écarlate de cochenille et en fin lin retors. Tu prendras 2 pierres d'onyx et tu graveras sur elles les noms des fils d'Israël : 10 6 de leurs noms sur une pierre et les noms des 6 qui restent sur la seconde pierre, selon leur naissance. 11 Tu graveras sur les deux pierres en ouvrage de graveur de pierres les noms des fils d'Israël, comme la gravure d'un sceau, tu les entoureras de montures d'or. 12 Tu placeras les deux pierres sur les épaulettes de l'éphod, afin qu'elles soient des pierres de souvenir pour les fils d'Israël. Aaron portera leurs noms sur ses deux épaules devant YHWH, pour souvenir. 13 Tu feras des montures en or, 14 et 2 chaînes en or pur que tu tresseras en forme de cordons, et tu fixeras aux montures les chaînes ainsi tressées.
Le pectoral
15 Tu feras le pectoral du jugement d'un ouvrage d'ingénieur, comme l'ouvrage de l'éphod, en or, en étoffe violette, en pourpre rouge, en écarlate de cochenille et en fin lin retors. 16 Il sera carré et double. Sa longueur sera d'un empan, et sa largeur d'un empan. 17 Tu le rempliras de garniture de pierres, à 4 rangées de pierres. La rangée de rubis, de topaze et d'émeraude, rangée une. 18 La seconde rangée d'escarboucle, de saphir et de diamant1. 19 La troisième rangée d'opale, d'agate et d'améthyste. 20 La quatrième rangée de chrysolithe, d'onyx et de jaspe2. Elles seront enchâssées dans de l'or, selon leur garniture. 21 Les pierres seront aux noms des fils d’Israël, 12 à leurs noms, en gravure de cachet, l’homme à son nom, elles seront pour les 12 tribus. 22 Tu feras pour le pectoral des chaînes en or pur, tressées en forme de cordon. 23 Tu feras pour le pectoral deux anneaux en or, et tu mettras les 2 anneaux aux 2 extrémités du pectoral. 24 Tu mettras les 2 cordons en or dans les 2 anneaux à l'extrémité du pectoral. 25 Tu mettras les 2 autres extrémités des 2 chaînettes en cordon sur les deux montures, et tu les mettras sur les épaulettes de l'éphod, sur le devant de l'éphod. 26 Tu feras aussi 2 autres anneaux en or, que tu placeras aux 2 autres extrémités du pectoral, sur le bord qui sera du côté de l'éphod à l'intérieur. 27 Tu feras 2 autres anneaux en or, que tu mettras aux 2 épaulettes de l'éphod par le bas, sur le devant, à l'endroit où il se joint, au-dessus de la ceinture de l'éphod. 28 On liera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod avec un cordon d'étoffe violette, afin qu'il tienne au-dessus de la ceinture de l'éphod, et que le pectoral ne puisse pas se séparer de l'éphod. 29 Aaron portera sur son cœur les noms des fils d'Israël gravés sur le pectoral du jugement, quand il entrera dans le lieu saint, pour servir continuellement de souvenir devant YHWH.
L'ourim et le thoummim
30 Tu mettras sur le pectoral de jugement l'ourim et le thoummim3, qui seront sur le cœur d'Aaron, quand il viendra devant YHWH. Et Aaron portera le jugement des fils d'Israël sur son cœur devant YHWH, continuellement.
La robe de l'éphod
31 Tu feras la robe de l'éphod entièrement d'étoffe violette. 32 La bouche de sa tête sera au milieu, une lèvre sera autour de sa bouche, en ouvrage tissu. Ce sera pour lui comme la bouche d'un corselet, afin qu'elle ne se déchire pas. 33 Tu feras sur ses bordures des grenades en étoffe violette, en pourpre rouge et en écarlate de cochenille, sur les bordures tout autour, et des clochettes d'or entre elles tout autour. 34 Une clochette en or et une grenade, une clochette en or et une grenade, sur les bordures de la robe tout autour. 35 Aaron en sera revêtu quand il fera le service, et on en entendra le son lorsqu'il entrera dans le lieu saint devant YHWH, et quand il en sortira, afin qu'il ne meure pas.
La fleur d'or gravée : « Sainteté à YHWH »
36 Tu feras une fleur d’or pur, et tu y graveras en gravure de cachet : Sainteté à YHWH. 37 Tu l'attacheras avec un cordon d'étoffe violette sur la tiare, sur le devant de la tiare. 38 Elle sera sur le front d'Aaron, ainsi Aaron portera l'iniquité commise par les fils d'Israël en faisant leurs saintes offrandes : elle sera continuellement sur son front devant YHWH, pour qu'il leur soit favorable.
Les vêtements de service d'Aaron et ses fils
39 Tu tisseras la tunique en fin lin, tu feras une tiare en fin lin et tu feras une ceinture d'ouvrage de broderie4. 40 Tu feras aussi pour les fils d'Aaron des tuniques ainsi que des ceintures et des bonnets pour la gloire et la beauté. 41 Tu en revêtiras Aaron ton frère et ses fils avec lui. Tu les oindras, tu rempliras leur main, tu les sanctifieras et ils exerceront la prêtrise pour moi5. 42 Tu leur feras des caleçons de lin, pour couvrir la nudité de leur chair : ils tiendront depuis les reins jusqu'au bas des cuisses. 43 Aaron et ses fils seront ainsi habillés quand ils entreront dans la tente de réunion, ou quand ils approcheront de l'autel pour faire le service dans le lieu saint, afin qu'ils ne portent pas d'iniquité et ne meurent pas. Ce sera un statut perpétuel pour lui et pour sa postérité après lui.
128:18Certains traduisent par jaspe.228:20Certains traduisent par béryl.328:30L'ourim (« lumières ») et le thoummim (« perfections ») étaient deux pierres du pectoral que l'on utilisait ensemble pour déterminer la décision d'Elohîm sur certaines questions. Dans ce passage, l'ourim et le thoummim sont précédés par les lettres hébraïques aleph et tav.428:39Ex. 39:1-32.528:41Lé. 8:12, 16:32 ; No. 3:3.