Les bénédictions accompagnent l'obéissance
1 Or il arrivera que si tu écoutes, si tu écoutes la voix de YHWH, ton Elohîm, et que tu prennes garde de pratiquer tous ses commandements que je t'ordonne aujourd'hui, YHWH, ton Elohîm, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la Terre.
2 Voici toutes les bénédictions qui viendront sur toi, et qui t'atteindront, quand tu obéiras à la voix de YHWH, ton Elohîm :
3 tu seras béni dans la ville, et tu seras aussi béni dans les champs.
4 Le fruit de tes entrailles, le fruit du sol, le fruit de tes troupeaux, les portées de ton gros et de ton petit bétail seront bénis.
5 Ta corbeille et ta cuve de pétrissage seront bénies.
6 Tu seras béni en entrant, et tu seras béni en sortant.
7 YHWH te donnera tes ennemis qui se lèveront contre toi. Ils seront battus en face de toi. Ils sortiront contre toi par un chemin, et s’enfuiront en face de toi par sept chemins.
8 YHWH ordonnera à la bénédiction d'être avec toi dans tes greniers et dans tout ce à quoi tu mettras ta main ; il te bénira sur la terre que YHWH, ton Elohîm, te donne.
9 YHWH t'établira pour être son peuple saint, comme il te l'a juré, quand tu garderas les commandements de YHWH, ton Elohîm, et que tu marcheras dans ses voies.
10 Tous les peuples de la Terre verront que tu es appelé du Nom de YHWH, et ils te craindront.
11 YHWH te fera abonder de biens dans le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux, et le fruit de ton sol, sur le sol que YHWH a juré à tes pères de te donner.
12 YHWH t'ouvrira son bon trésor, les cieux, pour donner à ta terre la pluie en son temps et pour bénir tout le travail de tes mains. Tu prêteras à beaucoup de nations et tu n'emprunteras pas.
13 YHWH te mettra à la tête et non à la queue, tu seras toujours en haut et tu ne seras jamais en bas, quand tu obéiras aux commandements de YHWH, ton Elohîm, que je t'ordonne aujourd'hui, d’observer et de pratiquer,
14 et que tu ne te détourneras, ni à droite ni à gauche, d’aucune des paroles que je vous ordonne aujourd’hui, pour aller après d’autres elohîm, pour les servir.
Les malédictions accompagnent la désobéissance
15 Mais s’il arrive que tu n'écoutes pas la voix de YHWH, ton Elohîm, pour prendre garde de pratiquer tous ses commandements et ses statuts que je t'ordonne aujourd'hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi, et qui t'atteindront :
16 tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans les champs.
17 Ta corbeille et ta cuve de pétrissage seront maudites.
18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton petit bétail seront maudits.
19 Tu seras maudit à ton entrée, et tu seras maudit à ta sortie.
20 YHWH enverra sur toi la malédiction, la confusion, et la ruine dans tout ce à quoi tu mettras ta main et que tu feras, jusqu'à ce que tu sois détruit, et que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes pratiques, par lesquelles tu m'auras abandonné.
21 YHWH te fera attraper la peste jusqu'à ce qu'elle te consume du sol où tu entres pour en prendre possession.
22 YHWH te frappera de maladie infectieuse1, de fièvre, d'inflammation, de chaleur extrême, de l'épée, de flétrissure et de rouille, qui te poursuivront jusqu'à ce que tu périsses.
23 Les cieux sur ta tête seront de cuivre, et la terre sous toi sera de fer.
24 YHWH te donnera pour pluie à ta terre de la poussière et de la poudre. Elles descendront des cieux sur toi jusqu'à ce que tu sois détruit.
25 YHWH te donnera à tes ennemis. Tu seras battu en face d'eux. Tu sortiras par un chemin contre eux, et tu t'enfuiras en face d'eux par sept chemins. Tu deviendras un objet de terreur pour tous les royaumes de la Terre.
26 Ton cadavre deviendra la nourriture de tous les oiseaux des cieux et des bêtes de la terre, et il n'y aura personne pour les effrayer.
27 YHWH te frappera de l'ulcère d'Égypte, d'hémorroïdes, de gale et de démangeaison, dont tu ne pourras guérir.
28 YHWH te frappera de folie, d'aveuglement et d'égarement d'esprit2.
29 Il arrivera que tu tâtonneras en plein midi comme tâtonne un aveugle dans l'obscurité, tu ne prospéreras pas dans tes voies, et tu seras opprimé et dépouillé tous les jours, et il n'y aura personne pour venir te sauver.
30 Tu fianceras une femme, mais un autre homme couchera avec elle et la violera ; tu bâtiras une maison, mais tu ne l'habiteras pas. Tu planteras une vigne, mais tu n'en jouiras pas.
31 Ton bœuf sera tué sous tes yeux, et tu n'en mangeras pas. Ton âne sera enlevé devant toi, et on ne te le rendra pas. Tes brebis seront livrées à tes ennemis, et il n'y aura personne pour te sauver.
32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront, et languiront tout le jour après eux, et tu n'auras aucun pouvoir en ta main.
33 Un peuple que tu n'auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout ton travail, et tu seras opprimé et écrasé tous les jours.
34 Tu deviendras fou à cause de ce que tu verras de tes yeux.
35 YHWH te frappera d'un ulcère malin sur les genoux et sur les cuisses dont tu ne pourras guérir, depuis la plante du pied jusqu'au sommet de ta tête.
36 YHWH te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n'auras pas connue, ni toi ni tes pères. Et là, tu serviras d'autres elohîm, du bois et de la pierre.
37 Tu deviendras une horreur, une parabole, une raillerie, parmi tous les peuples vers lesquels YHWH t'aura emmené.
38 Tu jetteras beaucoup de semence dans ton champ, et tu recueilleras peu, car les sauterelles la consumeront.
39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, mais tu n'en boiras pas le vin et tu n'en recueilleras rien, car les vers la mangeront.
40 Tu auras des oliviers sur tout le territoire, mais tu ne t'oindras pas d'huile, car tes olives tomberont.
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.
42 Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol.
43 L'étranger qui sera au milieu de toi montera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas.
44 Il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas. Il sera à la tête, et tu seras à la queue.
45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t'atteindront jusqu'à ce que tu sois détruit, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de YHWH, ton Elohîm, pour garder ses commandements et ses statuts qu'il t'a ordonnés.
46 Ces choses deviendront pour toi et pour ta postérité des signes et des prodiges, à perpétuité.
47 Et parce que tu n'auras pas servi YHWH, ton Elohîm, avec joie, et de bon cœur, malgré l'abondance de toutes choses,
48 tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nudité, et dans la disette de toutes choses, ton ennemi que YHWH enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit.
Prophétie sur l'invasion babylonienne et la dispersion d'Israël
49 YHWH fera lever de loin, des extrémités de la Terre, une nation qui volera comme l'aigle, une nation dont tu ne comprendras pas la langue,
50 une nation aux faces féroces, qui ne portera pas les faces du vieux et n'aura pas pitié pour le jeune homme3.
51 Elle mangera le fruit de tes troupeaux et les fruits de ton sol jusqu'à ce que tu sois détruit. Elle n'épargnera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni portée de ton gros et de ton petit bétail jusqu'à ce qu'elle t'ait fait périr.
52 Et elle t'assiégera4 dans toutes tes portes, jusqu'à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras mis ta confiance dans toute ta terre. Elle t'assiégera dans toutes tes portes, sur toute la terre que YHWH, ton Elohîm, te donne.
53 Tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles5 que YHWH, ton Elohîm, t'aura donnés, durant le siège et la détresse dont ton ennemi te serrera.
54 L'homme le plus tendre et le plus délicat d'entre vous regardera d'un mauvais œil son frère, sa femme bien-aimée, et le reste de ses fils qu'il a épargnés,
55 pour ne donner à aucun d'eux de la chair de ses fils, qu'il mangera, parce qu'il ne lui restera rien du tout, à cause du siège et de la détresse dont ton ennemi te serrera dans toutes tes portes.
56 La femme la plus tendre et la plus délicate d'entre vous, qui n'a pas osé mettre la plante de son pied sur la terre, par délicatesse et par mollesse, regardera d'un mauvais œil son mari bien-aimé, son fils et sa fille,
57 et le placenta qui sortira d'entre ses pieds, et les fils qu'elle enfantera6. Car manquant de tout, elle les mangera secrètement, à cause du siège et de la détresse, dont ton ennemi te serrera dans toutes les villes.
58 Si tu ne prends pas garde d'observer toutes les paroles de cette torah, qui sont écrites dans ce livre, en craignant le Nom glorieux et redoutable de YHWH, ton Elohîm,
59 YHWH rendra extraordinaires tes plaies et les plaies de ta postérité, des plaies grandes et persistantes, des maladies mauvaises et persistantes.
60 Et il fera retourner sur toi toutes les maladies d'Égypte, devant lesquelles tu avais peur et elles s'attacheront à toi.
61 Même YHWH fera venir sur toi toutes maladies et toutes plaies, qui ne sont pas écrites dans le livre de cette torah, jusqu'à ce que tu sois détruit.
62 Et vous resterez en petit nombre, après avoir été aussi nombreux que les étoiles des cieux, parce que tu n'auras pas obéi à la voix de YHWH, ton Elohîm.
63 Et il arrivera que comme YHWH se réjouissait à votre égard, en vous faisant du bien et en vous multipliant, de même YHWH se réjouira à votre égard en vous faisant périr et en vous détruisant. Vous serez arrachés7 du sol dont vous allez entrer en possession.
64 YHWH te dispersera8 parmi tous les peuples, d’une extrémité de la Terre à l’autre extrémité de la Terre. Là, tu serviras d'autres elohîm que ni toi ni tes pères n'avez connus, le bois et la pierre.
65 Tu n'auras aucun repos parmi ces nations9, même la plante de ton pied n'aura aucun repos. Car YHWH te donnera un cœur tremblant, des yeux languissants, et une âme souffrante.
66 Et ta vie sera en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, et tu ne seras pas sûr de ta vie.
67 Tu diras le matin : Qui me fera voir le soir ? Et le soir tu diras : Qui me fera voir le matin ? À cause de la terreur dont tremblera ton cœur et à cause des choses que tu verras de tes yeux.
68 Et YHWH te fera retourner en Égypte sur des navires, pour faire le chemin dont je t'ai dit : Tu ne le verras plus ! Et là, vous vous vendrez à vos ennemis, comme esclaves et servantes et il n'y aura personne pour vous acheter.
69 Voici les paroles de l'alliance que YHWH ordonna à Moshé de traiter avec les fils d'Israël en terre de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux à Horeb.